5/15/2023 0 Comments Limes inferior by Janusz A. Zajdel![]() ![]() I’ll try to cause no trouble,” Rinah smiled. In case of delay we’ll come up with some malfunction or accident.” „May Fortune be with you and may you return safely. ![]() The first officer of the Regina Vacui freighter shook Rinah’s hand. Tibor closed the peephole and turned his face to Rinah. The orbital platform disappeared from sight. I decided to go for the very first chapter of Paradyzja, a book which might be called a Polish Nineteen Eighty-Four. Of course, since it is an introduction you won’t learn much about the book but I thought it would be the most reasonable thing to translate the beginning, so that my theoretical reader would be interested and not confused. I hope that you will enjoy it. This was a part of my home assignment at the university, where I had to choose and translate a small excerpt from a book written by a Polish author. ![]() As far as I know, there are no complete English translations of his works and the following passage is not one either. Zajdel, a famous Polish science-fiction author. The following passage is my translation of the first chapter of a book titled Paradyzja, which was written by Janusz A. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |